Maksud perkataan "wisdom will save you also from the adulterous woman, from the wayward woman with her seductive words" dalam bahasa Melayu
Apakah maksud "wisdom will save you also from the adulterous woman, from the wayward woman with her seductive words" dalam bahasa Inggeris? Terokai maksud, sebutan dan penggunaan khusus perkataan ini bersama Lingoland
wisdom will save you also from the adulterous woman, from the wayward woman with her seductive words
US /ˈwɪz.dəm wɪl seɪv ju ˈɔːl.soʊ frʌm ði əˈdʌl.tər.əs ˈwʊm.ən, frʌm ðə ˈweɪ.wərd ˈwʊm.ən wɪð hɜːr sɪˈdʌk.tɪv wɜːrdz/
UK /ˈwɪz.dəm wɪl seɪv ju ˈɔːl.səʊ frɒm ði əˈdʌl.tər.əs ˈwʊm.ən, frɒm ðə ˈweɪ.wəd ˈwʊm.ən wɪð hə sɪˈdʌk.tɪv wɜːdz/
Frasa
hikmat menyelamatkanmu daripada perempuan penzina
A biblical proverb stating that sound judgment and moral insight protect a person from the temptations and destructive paths of immoral or unfaithful individuals.
Contoh:
•
The teacher quoted Proverbs, saying, 'Wisdom will save you also from the adulterous woman, from the wayward woman with her seductive words.'
Guru itu memetik Amsal, katanya, 'Hikmat akan menyelamatkan engkau juga daripada perempuan penzina, daripada perempuan sesat dengan kata-katanya yang memikat.'
•
He remembered the warning that wisdom will save you also from the adulterous woman, from the wayward woman with her seductive words when facing temptation.
Dia teringat amaran bahawa hikmat akan menyelamatkan engkau juga daripada perempuan penzina, daripada perempuan sesat dengan kata-katanya yang memikat apabila menghadapi godaan.